Языковая политика является одним из приоритетных направлений развития международных гуманитарных связей и занимает важное место во внешней политике многих стран мира. Подчеркивая свое положение крупнейшей в мире державы, Россия проводит последовательную и четкую политику по продвижению русского языка и русской культуры за рубежом.
До 1991 года русский язык являлся основным инструментом коммуникации в поликультурном обществе. После распада СССР русский язык остается государственным языком в Белоруссии, Южной Осетии, Приднестровской Молдавской Республике. На государственном уровне официальным языком русский является в Казахстане, Киргизии, Абхазии; на региональном уровне – в Молдавии, Румынии, Украине. С некоторыми ограничениями русский выполняет официальные функции в Таджикистане, при этом, согласно Конституции, русский язык является языком межнационального общения в стране. В Конституции Азербайджана также подчеркивается гарантия свободного использования и развития всех языков, в том числе, соответственно, и русского, на которых говорит население.
Падение «железного занавеса» позволило русскому языку расширить зону своего влияния и за пределы СНГ. Русский язык активно укрепляет свои позиции на западе. Например, в американском штате Нью-Йорк, превосходящем по количеству русскоговорящего населения всю территорию США, с 2009 года, согласно действующему законодательству, все документы, касающиеся избирательного процесса, дублируются на русском языке.[1]
Возрастает интерес к изучению русского языка и в Европе: на данный момент русским языком владеет около 6% населения Европы, что составляет приблизительно 30 миллионов человек и делает русский язык одним из самых распространенных в регионе.[2] Например, в Швейцарии, в качестве второго иностранного русский язык выбирают более двух тысяч человек, а программы по русскому языку представлены в 45 гимназиях и 7 университетах Швейцарии.[3]
В Германии русский как иностранный изучают около 130 тысяч школьников и 10 тысяч студентов и аспирантов.[4] Эксперты отмечают даже некоторый переизбыток носителей русского языка в Германии, что влечет за собой спад интереса к изучению русского языка у коренного населения.
Университет Коменского в Словакии предлагает практически уникальную магистерскую программу по юридической специальности на русском языке. То есть, русский язык медленно, но верно, проникает и в сферу международного образования.
В январе 2013 года в Брюсселе в Центре российской науки и культуры прошел круглый стол «Русский как язык международного общения в Европе», посвященный проблемам и перспективам развития русского языка на территории Евросоюза.[5] Продолжением круглого стола стала международная интернет-конференция «Русский язык между Европой и Азией», которая состоялась 30-31 мая 2013 года и объединила более двух тысяч человек, в том числе, 65 представительствах Российского сотрудничества в Европе и Азии, посольствах РФ за рубежом.[6]
Европу с Азией русский язык объединяет не только через Интернет, но и в рамках российско-турецкого культурного сотрудничества. В самом сердце Стамбула, единственного в мире города, расположенного на двух континентах и перекрестке восточной и западных культур, на площади Таксим открыт турецко-российский культурный центр, деятельность которого направлена на продвижение русской культуры в Турции. Особую роль в деятельности центра играет преподавание русского языка, которое ведется не только на самом высоком уровне с использованием коммуникативных методик, направленных на развитие разговорных навыков, навыков чтения, письма, восприятия речи на слух, но также четко отвечает Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком.[7]
Росту роли русского языка в Турции способствовала интенсификация торговых связей между Россией и Турцией, а также популярность этой страны как туристического маршрута среди россиян. Важно подчеркнуть, что поддержка русского языка в Турции ведется в том числе и на высшем уровне. В мае 2013 года в Посольстве РФ в Анкаре состоялась VIII cтрановая конференция Координационного Совета (КС) организаций российских соотечественников Турции, посвященная, в частности, вопросам преподавания русского языка в Турции.[8] Начиная с 2003 года, русский язык был включен в список иностранных языков, преподаваемых на факультетах с коммерческой и туристической направленностью.[9] При поддержке русской диаспоры в Алании вышел в свет русскоязычный журнал «Жизнь в Турции», который, по словам Э.Сафарли, предназначен для тех, кто хочет не только узнать Турцию, но и понять её».[10]
Сегодня русский язык является одним из официальных языков более чем двадцати международных организаций, среди которых: ООН, ЮНЕСКО, Международный Олимпийской Комитет, Международный Валютный Фонд, Организация Договора о Коллективной Безопасности (ОДКБ), Международный Уголовный Суд, Международное Агентство по Атомной Энергии (МАГАТЭ) и других.
В марте 2013 года русский язык стал вторым языком после английского, наиболее часто используемым в Интернете.[11] Ранее, в мае 2010 года на основе кириллического алфавита появился российский домен «.рф.», на основе которого работают сайты Президента и Правительства Российской Федерации.
По данным базы данных реестра переводов ЮНЕСКО, русский язык занимает четвертую позицию в списке самых переводимых языков мира после английского, французского и немецкого. В.И. Ленин занимает пятое место среди самых переводимых авторов в мире, находясь в одном ряду с А.Кристи, Ж. Верном и У.Шекспиром.[12]
Зародившись в третьем тысячелетии до нашей эры как протославянский диалект, русский язык, пройдя долгий путь развития, трансформаций, различного рода изменений, стал языком межнационального общения, частью мировой культуры и инструментом международной политики.
Библиографический список
- Governor Paterson signs legislation to expand voting opportunities for Russian Americans//Room Eight: New York Politics. 09.09.2009. URL:http://www.r8ny.com/node/147997
- Русский язык в Европе. URL: http://www.rurik.se/index.php?id=307
- Европейцы учат русский язык. URL:http://rus.ruvr.ru/2013_11_16/Evropejci-uchat-russkij-jazik-9968/ (16.11.2013)
- Русский язык в Германии: иностранный, родной и язык любимых. URL:http://www.dw.de/ (16.09.2011)
- Круглый стол «Русский как язык международного общения в Европе».URL:http://pitfond.ru/evroklub/meropriyatiya-2/krvbr2013/ (22.01.2013)
- Международная интернет-конференция «Русский язык между Европой и Азией//Межрегиональный фонд политических инициатив и технологий. URL:http://pitfond.ru/dialog/sobytiya-ed/rusyaz/
- Турецко-российский культурный центр в Стамбуле. URL:http://www.kulturus.org/DilMerkezi.aspx
- Соотечественники в Турции поддерживают русский язык, ведут правовую защиту и проводят фестивали. URL:http://www.ruvek.ru/?module=news&action=view&id=11098 (04.04.2013)
- В Турции русский язык будут преподавать в вузах. URL:http://www.newsru.com/world/18dec2003/russian.html (18.12.2003)
- В Алании вышел первый журнал на русском языке о Турции. URL:http://www.alanyacebeci.ru/novost/V-Alanii-vyshel-pervyi-zhurnal-na-russkom-yazyke-o-Turtsii.html
- Русский язык стал вторым по популярности в интернете. URL:http://lenta.ru/news/2013/03/21/strussian/ (21.03.2013).
- Английский, французский, немецкий и русский языки – самые переводимые в мире. URL:http://www.cybersecurity.ru/prognoz/149230.html (19.04.2012)