МАЛАХОВА Н.Н. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ ВО ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ

Ключевые слова: , , , ,


МАЛАХОВА Н.Н. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ ВО ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ


Библиографическая ссылка на статью:
// Филология и литературоведение. 2012. № 12 [Электронный ресурс]. URL: http://philology.snauka.ru/2012/12/386 (дата обращения: 02.05.2017).

Малахова Н.Н. 

Экологический факультет 

Российский университет дружбы народов

Подольское     шоссе, 8/5,  Москва,  Россия ,  113093

Предложена  методика  работы   со   студентами    экологического  факультета  по   развитию   навыков   межкультурной коммуникации   во   внеаудиторной(  кружковой   работе   с   носителями   иностранного   языка.  Опыт   межкультурной коммуникации,   коммуникативные   знания   и   умения   необходимы  специалистам  любого   профиля  для   решения    профессиональных   и   социальных   проблем.   Поэтому   важным   направлением  в   системе   внеаудиторных   занятий  по   иностранным  языкам  является  формирование  у  студентов   интереса   к   межкультурной   коммуникации.

Students‘ interest for intercultural communication in out–of–class activity development

                                  N.N.  Malakhova

        Environmental  Department  of  Peoples’  Friendship  University  of  Russia

Podol’skoye    schosse,8/5,  Moscow, Russia,  133093

  In  this  article  a  few  problems  of  students’  practical  skills  in   inter- cultural  communication  in  out-of class  activity  with  English-speaking persons  are  dwelt  upon. Such  skills and  habits  are  more  and  more  important  nowadays .Specialists  of any  profile  need  t o  solve    their  professional   and  social  problems So  the  process of  forming  of  their  interests  for  international  communication  in   out-of-class  work  of  the  students is  very  important  in  their  future  activity.

 

В  последние  десятилетия   возрастает  значимость  межкультурных  отношений, поэтому интенсивное  развитие  российского   общества  ориентирует  педагогическую  науку  и  практику  на  поиск   инновационных   путей  организации  учебно-воспитательной  работы,  обеспечивающей  студентов  высшей  школы не  только   общеобразовательными и  профессиональными   знаниями  и  умениями,  но  опытом  построения  общений  с  людьми,  в  том  числе  опытом  межкультурной   коммуникации. Коммуникативные  знания,  умения  и   опыт  становятся  весьма   значимыми  в   современном  мире.  Специалист  любого  профиля  может  эффективно  решать  профессиональные   и   социальные  проблемы,  обладая  такими  знаниями.

Не  вызывает  сомнений  и  тот   факт,  что  динамика   общественной  жизни  нашей  страны  и   связанные   с  нею  новые  цели    и   направленность  преобразований  вызывает  потребность  общества  в  большом  количестве  людей  ,   способных  успешно   осуществлять межкультурную  коммуникацию,  решая  личные,  социальные  и    профессиональные   проблемы.  В  условиях  развития  информационных  технологий  богатством  общества  становятся   человеческие  ресурсы,  которые   выступают   в  качестве  основного  фактора  экономического  и  социального   развития.  В  решении  этой  задачи  важная  роль  отводится  и  международной  коммуникации  как  фактору,  расширяющему  его  социальную  и  экономическую  свободу.  В  российском  обществе  ощущается  потребность  в  специалистах, способных   осуществлять   совместную  профессиональную  деятельность  с   партнёрами  из  других  государств.

Изменяющиеся  социальные  условия  требуют   от  высшей  школы  осуществлять  качественную  подготовку  студентов  не  только  в   профессионально  ориентированных  учебных  курсах,  но  и  в  развитии личности  будущего  специалиста,  формирования  у  него  интереса  к   межкультурному   взаимодействию.

Изучение  ключевых  вопросов,  связанных  с  процессом  взаимодействия  языка  и   культуры,  состовляет  одну  из  фундаментальных  прблем  теории  языка, а  также  теории    и  практики  межкультурной  коммуникации.

Язык  в  процессе  коммуникации  выполняет  не  только  функцию  кодирования  передаваемой  информации,  но  и   играет  особую  роль  в  процессе  получения  нового  знания  о  мире,  переработке  этого знания,  его  хранения  и  передачи,  что  делает  язык  важнейшим  инструментом  не  только  познания  другой  культуры,  но  и  её  интерпретации  и   адаптации.

Процессы  порождения  и  понимания  высказывания  предполагают  определённую  творческую  переработку  некоторых  сфер  личного  опыта  с  целью  создания  новых  смыслов  в  процессе  речепорождения  и  воссоздания  их  в  процессе  речепонимания.  Проблемы  организации  личного  опыта  индивида  и  коллективного  опыта  носителей  языка  является, таким  образом  одним  из  важнейших  направлений   лингвистической  науки.

В  связи  с  этим    в  условиях  растущей  глобализации  и  расширения  границ  диалога  культур  лингвистические  основы  межкультурной  коммуникации,  включающие  языковую  картину  мира,  а  также  механизмы  и  способы  организации  дискурса,  становятся  определяющим    фактором    изучения  коммуникативной  деятельности,  т. к.  позволяют  учитывать  одновременно  человеческий  фактор  и  смысловое  содержание  деятельности  общения.

При  этом  необходимо  учитывать,  что  в  условиях  коммуникативной  ситуации  роль  языка  зависит  от  работы  универсальных  когнитивных  механизмов,  культуроспециальных  знаний,  способов  организации  информации  .

На  кафедре  иностранных  языков  экологического  факультета  РУДН  организована  работа  научного  языкового  кружка «Язык  и  культура  страны  изучаемого  языка,  направленная  на  формирование  у  студентов  интереса  к   межкультурной  коммуникации.  По  утвержденному  расписанию  и  плану  проведения  встреч с  носителями  языка  студенты  обсуждают актуальные  проблемы  и  обмениваются  мнениями  по  интересующим их  профессиональным  темам  экологии,  микробиологии,  географии,  геоэкологии  и  природных  ресурсов  стран  изучаемого  языка,  экологического  почвоведения  и  др.  на  иностранном  языке.  Интерес  студентов  к  таким  встречам  очень  большой,  и  занятия  кружка  пользуются    большой  популярностью.

Межкультурная  коммуникация является  важным  аспектом  работы со  студентами в  развитии  у  них  потенциальных  возможностей  адекватной  практической  заинтересованности  в  окружающей  международной  жизни.  Участие  в  международных  научных  студенческих  конференциях,  обменные    тренинги  в  Шотландии,  Англии  и  других  Европейских  странах  и  США  являются  следствием  заинтересованности  студентов  экологическими  проблемами  во  всём  мире.
За   десять  лет  работы  кружка  на  экологическом  факультете  побывали  свыше  30  представителей    зарубежных  стран – учёные, педагоги, культурологи  из  Англии,  Австралии, США, Шотландии, Ирландии, Испании, Италии, Канады, Бельгии, Франции, Германии, королевства  Нидерланды. Они  проводили  мастер- классы,  беседы.  Обсуждения  научных  проблем,  также  лекции  по  темам:»Очистка  воздуха  в  Чикаго»,  «Экология  США»,  «Экология  Канады»,  «  Почвоведение  Аляски»  и  т.д.

Массовые  формы    внеаудиторной    деятельности  позволяют   успешно  формировать  практические    навыки  межкультурного  взаимодействия.  В  процессе  организации  и  проведения  массовой  внеаудиторной  работы  студенты  использовали  накопленные  теоретические  знания  в  условиях   реального  общения  с  представителями  различных  культур  .Массовые   внеаудиторные  мероприятия  способствовали  формированию  у  будущих  специалистов-экологов  интереса  к  межкультурному  взаимодействию. Студентам  приходилось  актуализировать  свои  коммуникативные  навыки, учитывать  национальные  , конфессиональные    и  личностные  особенности  своих  партнёров    по  взаимодействию, стимулировать  последних  к  сотрудничеству  на  различных  этапах  проведения  внеаудиторного  мероприятия.  В  процессе  совместной  деятельности  с  представителями  разных  культур  будущий  специалист  -эколог  критически  оценивал  свои  возможности  ведения  межкультурного  диалога.  Реальная  коммуникативная  практика  стимулировала  интерес  студентов  к  сотрудничеству  с  людьми  разных  национальностей  в  деловой  и  дружеской  деятельности.

Весьма  эффективными  в  развитии  у  будущих  специалистов  интереса  к  межкультурной  коммуникации  являются  разнообразные формы  индивидуальной  внеаудиторной  деятельности, такие  как  творческие  задания  по  языковой  подготовке, поисковой  историко-культурной  работе; исследования,  связанные  с  оптимизацией  межкультурного  диалога;  подготовка  видеофильмов,  стендов,  материалов  для  повышения  эффективности  учебных занятий  по  иностранному  языку, в  частности,  обеспечивающих  качественное  развитие  знаний  и  навыков  ведения  межкультурного  диалога;  познавательные  задания  ,  направленные  на  расширение  и  углубление  знаний  по  иностранному  языку,  истории,  социологии,  психологии, культурологи.

Формирование  у  студентов  интереса  к  межкультурной коммуникации  целесообразно  стимулировать  через  содержание  учебно-познавательной  деятельности,  использование  различных  видов  учебно-познавательной  деятельности,  через  характер  отношений  между  участниками  учебно-познавательной  деятельности. К  первой  группе  стимулов  исследователи(Ю.К.Бабанский, В.С.Ильин, В.И,Казаренков, А.Я.Миленький, Г.И.Щукина)(1-3)  относят  такие  стимулы  как  новизна  материала,  практическая  значимость  материала,  историзм  материала, эмоциональный  фон  содержания  материала,  занимательность  материала;  ко  второй- исследовательские  работы,  работы прикладного  характера,  познавательные задания;  к  третьей  -  сотрудничество,  педагогический  оптимизм- вера  в  успех  учащегося,  встречный  процесс,  общественное  мнение,  поощрение.

Педагогически  обоснованное  использование  указанных  стимулов  позволяет  нам  развивать  у  студентов  интерес  к  межкультурной  коммуникации  во  внеурочной  деятельности. Будущий  специалист  реально  представляет  себе  значимость  эффективного  общения с  представителями  разных  культур  и  государств. Внеаудиторная  работа  позволяет  подбирать  разнообразные  формы с  учётом  уровня  владения  студентом  иностранным  языком,  специфики  личностного  развития  ,  возраста,  историко-культурных,  национальных  и  конфессиональных  особенностей,  с  учётом  первоначальных  интересов  и  потребностей,  ценностных  установок.

ЛИТЕРАТУРА

{1}  Бабанский Ю.К. Избранные  педагогические  труды. –М.:Педагогика,1989.

{2}Бакуменко  В.П., Титоренко  О .Е.  Учёт  проблем  межкультурной коммуникации  при  подготовке  переводчиков-референтов.-Харьков: Изд-во Харьковского  гос.  Ун-та,1998.

{3}Казаренков В.И.,Казаренкова Т.Б., Формирование  у  студентов  потребности  в  межкультурном  взаимодействии// Вестник  Российского  университета  дружбы т народов Серия» Педагогика  и  психология».-2010.№1-С.32-35.



Все статьи автора «Малахова Н.Н.»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: